第13星 完全規則動詞
☆動詞とは
葉っぱである名詞を支える幹や枝のようなもの。
日本語と違い、フランス語は原則、主語+動詞+目的語、と場所が決まっている。
☆動詞の活用とは
主語の人称によって形が変わること。
語幹+語尾に分けて考える。
○完全規則動詞
○不完全規則動詞
○完全不規則動詞
☆完全規則動詞
<parler:話す>
Je parle français. Nous parlons français.
Tu parles français. Vous parlez francais.
Il/Elle parle français. Ils/Elles parlent français.
<lever:上げる>
Je lève la main. Nous lèvons la main.
Tu lèves la main. Vous lèvez la main.
Il/Elle lève la main. Ils/Elles lèvent la main.
<jeter:投げる>
Je jette une balle. Nous jetons une balle.
Tu jettes une balle. Vous jetez une balle.
Il/Elle jette une balle. Ils/Elles jetent une balle.
<placer:置く>
Je place des fleurs dans une vase.
Tu places des fleurs dans une vase.
Il/Elle place des fleurs dans une vase.
Nous plaçons des fleurs dans une vase.
Vous placez des fleurs dans une vase.
Ils\Elles placent des fleurs dans une vase.
<mange:食べる>
Je mange du pain. Nous mangeons du pain.
Tu manges du pain. Vous mangez du pain.
Il/Elle mange du pain. Ils/Elles mangent du pain.
placerの一人称複数plaçonsやmangeの一人称複数mangeonsは
音を保つための措置。
例文で冠詞の復習をするなど。
スペイン語が、
動詞の活用形見たら分かるからって主語省略ってのを思い出したw